土木在线
资料
论坛
课程
软件
会议
规范
APP
产品
直播
VIP会员免费下载全站千万资料
距离会员到期还有
30
天
/
注册
登录
消息
动态
0
正在加载...
查看全部消息
消息设置
正在加载...
查看全部动态
消息设置
土木在线论坛
\
环保工程
\
固废处理
\
[求助]关于固废的专业词汇翻译
[求助]关于固废的专业词汇翻译
生活垃圾、处理设施、无害化、减量化、资源化、平均湿基低位发热值、RD消解法制肥、防渗工程---------这几个单词该怎么翻译,还有垃圾处理厂用dump还是factory还是plant?
发布于
2006-05-28 00:05:28
我来答
分享
复制链接
新浪微博
微信扫一扫
举报
全部回答
(3 )
cao963
垃圾处理厂 MSW treatment plant
生活垃圾 MSW
这样翻译才对,不能直译的。
2006-10-27 09:13:27
来自 PC
评论
举报
sophiashy
谢谢,平均湿基低位发热值、RD消解法制肥、防渗工程有没有人知道啊?
2006-05-28 16:53:28
来自 PC
评论
举报
dk401
垃圾处理厂 refuse treatment plant
生活垃圾 domestic waste
处理设施 processing facility
无害化 innocuity
减量化 decrement reducement
先翻这几个,也不知道对不对。有事出去了。希望其他人继续
2006-05-28 10:19:28
来自 PC
评论
举报
相关推荐
sophiashy
这个家伙什么也没有留下。。。
主题
2
回复
2
粉丝
0
+ 关注
私信
固废处理
返回版块
4653 条内容 · 118 人订阅
猜你喜欢
请选择删除原因
广告违规推广
文章质量低劣
潜在侵权风险
用户重复发帖
发布违规挂靠
其他
提交
取消
遇到了一点小问题
内容不能包含下列词语
返回修改
回帖成功
经验值 +
10
全部回答(3 )
生活垃圾 MSW
这样翻译才对,不能直译的。
生活垃圾 domestic waste
处理设施 processing facility
无害化 innocuity
减量化 decrement reducement
先翻这几个,也不知道对不对。有事出去了。希望其他人继续