土木在线论坛 \ 建筑结构 \ 混凝土结构 \ 极简现代,多层办公楼

极简现代,多层办公楼

发布于:2022-08-31 09:52:31 来自:建筑结构/混凝土结构 0 9

来源:搜建筑

[复制转发]

德国杜伊斯堡的墨卡托一号大楼是一座“开拓性”的建筑,也是一座具有代表性的城市入口。独特的后退扇形立面在短端旋转,引导从侧面中央火车站的旅客和通勤者流,以及从内城的行人流。与此同时,它不寻常的轮廓创造了新的和令人惊讶的视线,一次又一次地把这个大约100米长,17米宽,26米高的建筑变成了周围城区的地标。

A ‘trailblazing’ building and a representational entryway to the city are arising with the new construction of Mercator One in Duisburg, Germany. The distinctive retreating fan-shaped fa?ade that pivots at the short ends guides the streams of travelers and commuters from the flanking central railway station together with pedestrian flows from the inner city. At the same time, its out-of-the-ordinary silhouette that spawns new and surprising sightlines, again and again, turns the roughly 100-meter-long, 17-meter-wide, and 26-meter-high structure into a landmark for the surrounding urban quarter.


A ‘trailblazing’ building and a representational entryway to the city are arising with the new construction of Mercator One in Duisburg, Germany. The distinctive retreating fan-shaped fa?ade that pivots at the short ends guides the streams of travelers and commuters from the flanking central railway station together with pedestrian flows from the inner city. At the same time, its out-of-the-ordinary silhouette that spawns new and surprising sightlines, again and again, turns the roughly 100-meter-long, 17-meter-wide, and 26-meter-high structure into a landmark for the surrounding urban quarter.


由于采用了烟灰色的外墙包层,该建筑尽管外观醒目,却呈现出一种矜持的特点。宽敞的玻璃表面增加了它的透明度和轻盈的感觉。通过将楼梯间转移到建筑的核心部分,外墙清晰、平和的分区就没有受到干扰。

As a result of the anthracite-colored fa?ade cladding, the building presents a reserved character despite its striking appearance. The spacious glazed surfaces add towards lending it transparency and a sense of lightness. The clear-cut, placid partitioning of the fa?ade using a rectangular grid is left undisturbed by shifting the stairwells into the building’s core.


墨卡托一号提供的办公和美食空间面积达9500平方米。该建筑结构实现了灵活的平面设计,包括对所有类型的办公概念的高度适应能力。用户的舒适度通过城市的各种景观得到了优化,而这些景观又来自于建筑的横向交错和建筑短端的扇形扭曲。位于6层的办公室还提供了一个宽敞的屋顶露台。

Mercator One provides space for offices and gastronomic use on an area of 9,500 square meters. The building structure enables flexible floor-plan design, including a high adaptive capability for all types of office concepts. User comfort is optimized via a variety of views of the city which, in turn, emerge from the lateral staggering of the building along with the fan-like twist at the building’s short ends. The offices on the 6th floor additionally offer access to a spacious rooftop terrace.


底层有1200平方米的空间,显示出较高的楼层高度,保留给美食和/或零售使用。餐馆和咖啡馆能够在新设计的朴茨茅斯广场上提供座位,使这个公共通道空间更加活跃,形成连接火车站和杜伊斯堡 "市中心 "的中心焦点。该结构在地下一层有一个2层的地下停车场,有大约130个停车位,以及建筑服务工程和存储区域,从而加强了该结构。

1,200 square meters of space on the ground floor displaying a high story height are reserved for gastronomic and/or retail use. Restaurants and cafés are able to offer opportunities for seating on the newly designed Portsmouthplatz plaza, enlivening the public-access space that forms the central focal point linking the railway station to ‘downtown’ Duisburg. The structure is being enhanced on the subterranean level by a 2-story underground car park with around 130 parking spaces, as well as by areas for building service engineering and storage.


整个外墙由高达90%的回收铝(Wicona的Hydro CIRCAL)制成,这些铝来自于拆迁项目、汽车和食品包装,在这方面可以理解为德国市场上的一个先锋旗舰项目。由于隔热和隔音的原因,安装了三层隔热玻璃,自然也是作为一种防晒措施。带有集成照明的最先进的天花板系统为该结构提供了加热、空调、新鲜空气和改进的声学,其热回收率超过80%。

The entire fa?ade is made of up to 90% recycled aluminum (Hydro CIRCAL from Wicona) obtained from demolition projects, cars, and food packaging, and in this respect is to be understood as a pioneering flagship project on the German market. Triple-insulated solar control glass was installed for reasons dealing with thermal and noise insulation, and naturally as a sunscreen. State-of-the-art ceiling systems with integrated lighting provide the structure with heating, air conditioning, fresh air, and improved acoustics at a heat recovery rate of over 80%.


预计地下停车场将有50个自行车架和22个电动汽车充电站,包括扩大充电站的选项。预留给工程的屋顶区域正在进行大规模的绿化,6楼的屋顶平台上有大面积的密集景观,以便用更多的绿色植物来对抗城市的 "岛热效应"。外立面照明(白色的光线)突出了建筑短端的扇形,并改变颜色以专门配合城市的活动。(例如,红色代表圣诞市场,蓝色和白色代表MSV足球比赛,等等)。

Envisaged for the underground car park are 50 bicycle stands along with 22 charging stations for electric cars, including an option to expand them. The roof area reserved for engineering is being greened on an extensive scale, and the rooftop terrace on the 6th floor receives large areas displaying intensive landscaping in order to counter the urban ‘island heat effect’ with more greenery. The outer fa?ade lighting (white lines of light) accentuates the fanning at the building’s short ends and changes color to specifically match the city’s events. (e.g. red for the Christmas market, blue & white for an MSV football match, etc.)


入口大堂、电梯走廊和楼梯间等可公开进入的室内设计符合鲁尔区“粗犷”的信条,尽管在使用混凝土、钢材等纯净、直接的材料时不失优雅、玻璃、石头、木头和油漆。

The design of the publicly accessible interiors such as the entrance lobbies, lift hallways, and stairwells are aligned to the     ‘rough and tough’ credo appropriate to the Ruhr region, albeit without refraining from elegance while using pure, straightforward materials such as concrete, steel, glass, stone, wood, and paint.

区位图
  面图
立面图
剖面图
细部节点
建筑师:Hadi Teherani Architects
地点:德国
面积:16817平方米
年份:2020
评论帖子
评论即可得
+1经验值
+10土木币

请先 登录,再参与讨论!

混凝土结构

返回版块

139.78 万条内容 · 1651 人订阅

猜你喜欢

阅读下一篇

韩国现代集团全球合作伙伴中心 庆州大学园区

? Jong Oh Kim ? Jong Oh Kim   现代汽车集团全球合作伙伴中心及庆州大学校园区坐落在韩国庆州市(Gyeongju)阳南面下西里(Haseo-ri)及素廉里(Suryeom-ri)的山坡之上,其场地海拔高度为 30 米。项目东侧及南侧拥有大海和海岸线宏大的景致,其北面及西面则与延伸至太白山脉顶端低处的山脉直接相连。这一园区是现代汽车蔚山(Ulsan)工厂及其为商业伙伴打造的全球合作中心的庆州大学校园区。而云观览者们往往会带着一个问题开始对项目的探索:“这一企业培训中心和度假酒店有什么区别?”

请选择删除原因

回帖成功

经验值 +10